amazon.co.jpなどを見てると、どうやら今日が「ルームシェアする生活」の正式な発売日らしい。まだ本屋で見たという情報はないので、トラックで運んでる最中なのか、またはあまり本屋から注文されてないのか。
最初一瞬4000位ぐらいだった売上ランキングも、あっという間に80000位とかになってしまった。どこにも紹介されてないから、妥当なところか。
タイトルを決めたのは自分じゃないんだけど、副題の「チープな家賃で〜」というのも、気がついたらついていた。チープって、元々の英語(cheap)だと、「悪い安さ」の意味しかないので違和感あるが。じゃあ「良い安さ」はなんて言うか? inexpensive か reasonable かな。low でもよさそう。「ローな家賃で〜」ではわからんだろうけど。